News

Meet & Eat

Chers parents,

L’Association des Parents a le plaisir de vous inviter à un moment convivial :

Dimanche 19 octobre 2025
de 11h00 à 15h00
Centre Culturel Paul Barblé

Cet événement est destiné aux parents du Précoce, Cycle 1 & 2.
C’est une belle occasion de rencontrer d’autres parents autour d’un repas amical.

Comment ça marche ?

  • Chaque famille apporte un plat ou un dessert à partager.
  • Bar et grillades seront organisés par l’association des parents.
  • Les enfants sont les bienvenus (coin jeux prévu).

Merci de vous inscrire avant le 14 octobre via le lien https://www.elteren-strassen.lu/meet-and-eat-2025 ou le QR-Code indiqué sur l’affiche.

Nous espérons vous voir nombreux pour partager ce moment de rencontre et d’échange dans une atmosphère chaleureuse !

Avec nos meilleures salutations,
L’Association des Parents de Strassen

* * * * * * * *

Dear Parents,

The Parents’ Association is pleased to invite you to a friendly get-together:

Sunday, October 19, 2025
11:00 am – 3:00 pm
Centre Culturel Paul Barblé

This event is intended for the parents of children in Précoce, Cycle 1 & 2.
It’s a great opportunity to meet other parents and share a friendly meal.

How does it work?

  • Each family brings a dish or dessert to share.
  • Drinks and BBQ will be organized by the Parents’ Association.
  • Children are welcome (play area provided).

Please register before October 14 via the link www.elteren-strassen.lu/meet-and-eat-2025 or by scanning the QR code on the poster.

We look forward to seeing many of you and sharing this warm and convivial moment together!

With best regards,
The Parents’ Association of Strassen

Publizéiert den 02-10-2025

Angekündigter Feueralarm in allen Gebäuden

Am Montag findet an unserer Schule der angekündigte Feueralarm statt.

Die Kinder, Lehrkräfte und alle Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen der Schule sind dann gebeten, das angeblich brennende Schulgebäude zu verlassen und stellen sich an den Aufstellplätzen auf.

Lundi, l'alarme incendie annoncée aura lieu dans notre école.

Les enfants, les enseignants et tous les collaborateurs et collaboratrices de l'école sont alors priés de quitter le bâtiment scolaire prétendument en feu et se sont mis en place aux emplacements prévus à cet effet.

On Monday, the announced fire alarm will be sounded at our school.

The children, teachers and all school staff are then asked to leave the school building, which is supposedly on fire, and line up at the assembly points.

Publizéiert den 17-10-2025

Elections: Représentants des parents d'élèves

Le partenariat

Le partenariat entre l’enseignant et les parents d’élèves est ancré dans l’article 47 de la loi du 6 février 2009 portant organisation de l’enseignement fondamental. Il y est précisé que les premiers partenaires des parents sont le titulaire de la classe et l’équipe pédagogique. Régulièrement les parents et les enseignants procèdent à des échanges individuels et des réunions d’information et de concertation sont organisées.

La représentation des parents d’élèves dans les écoles

Le président d’école invite tous les parents d’élèves à déposer leurs candidatures pour devenir représentant des parents d’élèves en octobre 2025.

La base juridique pour la représentation des parents d’élèves se trouve dans les articles 48 et suivants de la loi précitée.

Durée du mandat: trois ans. Le mandat des représentants actuels se termine cette année. Des élections auront lieu en octobre 2025.

Missions des représentants: Sur convocation du président du comité d’école ainsi que chaque fois qu’ils en font la demande, les représentants des parents se réunissent avec le comité d’école, pour

discuter, et le cas échéant, amender et compléter la proposition d’organisation de l’école ainsi que le plan de développement scolaire élaborés par le comité d’école;
organiser les réunions et manifestations communes des partenaires scolaires;
formuler, en y associant les élèves, des propositions sur toutes les questions en relation avec l’organisation de la vie scolaire.
Nombre de réunions : Il y a au moins trois réunions par année scolaire.

Le représentant des parents d’élèves au niveau communal

Au niveau communal, le partenariat entre les autorités scolaires, le personnel des écoles et les parents d’élèves s’exerce à travers la commission scolaire communale qui est un organe consultatif du conseil communal. Selon l’article 50, la commission scolaire a les missions suivantes :

donner son avis au conseil communal sur l’organisation scolaire et le plan de développement scolaire et formuler des propositions dans ce domaine;
faire le suivi de la mise en œuvre de l’organisation scolaire et du plan de développement scolaire;
promouvoir les mesures d’encadrement périscolaire en favorisant l’information, les échanges et la concertation entre les parents, le personnel intervenant dans les écoles et les services et organismes assurant la prise en charge des élèves en dehors de l’horaire scolaire normal;
émettre un avis sur les propositions concernant le budget des écoles;
participer à l’élaboration de la conception, de la construction ou de la transformation des bâtiments scolaires.

Plus d'info sur elteren.lu

Publizéiert den 01-10-2025

FAQ

Chers Parents,

Notre nouvelle page « FAQ » regroupera toutes les questions que vous nous posez régulièrement.

Nous débutons par le chapitre des « trajets » mais ajouterons de nouvelles questions/réponses au courant de l’année.

Venez nous rendre visite régulièrement.

Bonne lecture !

* * * * *

Dear Parents,

Our new “FAQ” page will bring together all the questions you regularly ask us.

We’re starting with the “journeys” section but will continue adding new questions and answers throughout the year.

Come visit us regularly

Enjoy reading !

TRAJETS VERS LES CLUBS LOCAUX / TRAJETS TO LOCAL CLUBS

PDF - version française

PDF - English version

Publizéiert den 15-10-2025

AVIS - Changement concernant le transport scolaire BUS 2

En raison de travaux au croisement des rues Follereau et Mère Teresa, l’arrêt no. 9 « Rue Louis Braille n°18 » ne sera pas desservi du lundi, 13 octobre au vendredi 24 octobre 2025.

Un arrêt provisoire sera installé au 375, route d’Arlon pendant la durée des travaux.

Publizéiert den 10-10-2025

Planning du Loft pour octobre / Loft’s schedule for October

Chers parents,

Voici le planning du Loft pour octobre.

Empower Parents

Conférence sur les règles et limites dans l’éducation familiale, animés par une professionnelle du Kanner Schlass. Un moment d’échange pour poser vos questions et repartir avec des clés concrètes.

Before Work – Un moment rien que pour vous

Commencez la journée dans une ambiance chaleureuse avec d'autres parents de Strassen. Échanges, sourires, discussions sincères… autour d’un café, d’un thé et de quelques douceurs. Besoin de soutien ou juste envie de papoter ? Vous êtes les bienvenus !

Cooking Together – Édition Halloween

Préparez un repas sain et délicieux en famille, dans l’esprit d’Halloween. Un moment convivial d’échange, de rires et de partage autour des fourneaux !

Empower Parents – Conférence sur la déclaration d’impôts

Des questions sur votre Steiererklärung ? Envie de mieux comprendre vos démarches fiscales ? Un professionnel vous expliquera tout et répondra à vos interrogations. Un moment utile, accessible et pensé pour les parents !

Nous vous invitons chaleureusement à vous inscrire via le lien ci-dessous.

--> https://forms.office.com/e/fQvGbAznCu?origin=lprLink

Si vous avez des questions concernant l’événement ou tout autre sujet, n’hésitez pas à me contacter.

Email: Caiana.botticelli@croix-rouge.lu

Tel: +352 621 836 812

* * * * * * * * *

Dear parents,

Here is the Loft’s schedule for October.

Empower Parents

A conference on rules and boundaries in family education, led by a professional from Kanner Schlass. A space to ask your questions and leave with practical tools.

Before Work – Coffee& Company

Start your day in a warm and friendly atmosphere with other parents from Strassen. Conversations, smiles, and sincere exchanges… all around coffee, tea, and sweet treats. Whether you're looking for support or simply a friendly chat, you're welcome!

Cooking Together – Halloween Edition

Prepare a healthy and delicious meal as a family, in the spirit of Halloween. A fun and heartwarming moment of sharing, laughter, and cooking together!

Empower Parents – Tax Declaration Conference

Questions about your Steiererklärung? Want to better understand your tax procedures? A professional will explain everything and answer your questions. A useful, accessible session designed for parents!

We warmly invite you to register using the link below.

SIGN-UP: https://forms.office.com/e/qW5aFVEPtM?origin=lprLink

If you have any questions about the event or anything else, please feel free to contact me

Email: Caiana.botticelli@croix-rouge.lu

Phone: +352 621 836 812

Publizéiert den 07-10-2025

Molconcours Unicef

D’Kanner gi gefrot


Déi 5. Editioun vum Kreativconcours (2025/26) leeft vum 1. Oktober bis den 20. November an ass organiséiert vun UNICEF Lëtzebuerg an dem Service des Droits de l’enfant vum MENJE. Dës riicht sech u ganz Klassen, Gruppe vun 2 – 5 Jonken oder eenzel Participanten:

  • aus dem Fondamental: Cyclen 3 a 4 *
  • aus de Maisons Relaisen: nëmme Kanner, déi an de Cyclen 3 a 4 sinn

* esou wéi aus equivalente Klassen aus de Centres de compétences, den ëffentlechen a privaten nationalen an internationale Schoulen zu Lëtzebuerg, den Europaschoulen.

D’Thema 2025/2026: Besser zesummeliewen mat all eisen Ënnerscheeder!

De Concours gëtt de Kanner d’Méiglechkeet, matzeschwätzen an op eng kreativ a kënschtleresch Aart ze weisen, wéi si sech en Alldag virstellen, wou jidderee matmaache kann: Frae, Männer an net-binär Persounen, Leit mat an ouni Behënnerung, jonk an al Leit, egal wéi eng Hautfaarf si hunn an ob si vill oder wéineg Suen hunn.

D’Umeldung leeft vum 1. Oktober bis zum Weltkannerdag, de 20. November 2025.


Weider Informatiounen

* * * * * * * * * * *

L’avis des enfants


La 5e édition du concours créatif (2025/26), organisée par UNICEF Luxembourg et le Service des droits de l’enfant MENJE, s’adresse à des classes, groupes de 2 à 5 jeunes et à celles et ceux voulant participer seul·e·s :

  • de l’enseignement fondamental : élèves des cycles 3 et 4 *
  • des maisons relais : seulement les enfants des cycles 3 et 4

* ainsi que des classes équivalentes des centres de compétences, des écoles européennes et européennes publiques, des écoles privées nationales et internationales.

Thème 2025/2026 : Mieux vivre ensemble avec toutes nos différences !

Le concours offre aux enfants l’opportunité de s’exprimer et de participer activement en montrant de manière créative et artistique, à quoi pourrait ressembler un quotidien dans lequel tout le monde a sa place : les femmes, les hommes et les personnes non binaires, les personnes avec ou sans handicap, les jeunes et les moins jeunes, quelles que soient leur couleur de peau et leur situation financière.


Inscrivez vous entre le 1er octobre et la Journée mondiale de l’enfance, le 20 novembre à minuit.

Plus de d'informations

* * * * * * * * * * *

The opinions of children and adolescents


The 5th edition of the creative contest (2024/25), organised by UNICEF Luxembourg and the Service des Droits de l’enfants, MENJE, is open to entire classes, groups of 2 to 5 young people and those wishing to enter individually:

  • Primary schools: pupils in cycles 3 and 4 *
  • Maisons Relais: children in cycles 3 and 4 only

* as well as equivalent classes from the Centre de compétences, European schools, and national and international private schools.

The theme for 2025/2026: Living well together with all our differences!

The contest offers children the opportunity to speak up and actively participate by expressing in a creative and artistic way, what a daily life could look like where everyone can take part: women, men and non-binary individuals, people with or without disabilities, young and old, regardless of skin colour and financial situation.


Enter between the 1st of October and World Children’s Day, 20th of November at midnight.

More informations

Publizéiert den 06-10-2025

Dimmi

Sécher an direkt Kommunikatioun tëschent der Schoul / SEA & Elteren

Keng Reklammen! Keng Vermaartung vun Ären Daten! Brauch keng privat Handysnummer!

Sichere und direkte Kommunikation zwischen der Schule / SEA & Eltern

Keine Werbung! Keine Vermarktung Ihrer Daten! Keine private Handynummer erforderlich!

Communication sécurisée et directe entre l'école / SEA & parents

Pas de publicité ! Pas de commercialisation de vos données ! Pas besoin de numéro de portable privé !

Safe and direct communication between the school / daycare center & parents

No advertising! No marketing of your data! No private mobile phone number required!

Publizéiert den 06-10-2025

«Gitt sichtbar!»

En automne et hiver, périodes sombres avec brouillard, pluie et mauvaise visibilité, une vigilance accrue est de mise aussi bien de la part des conducteurs que de la part des piétons, la mauvaise visibilité étant un facteur important d'accident pour tous les types d'usagers.

Or, quelques gestes simples permettent déjà d’augmenter la visibilité de manière significative et peuvent ainsi sauver des vies.

Dans ce contexte, le ministère de la Mobilité et des Travaux publics, la Sécurité Routière et la Police relancent leur action de sensibilisation commune « Réfléchissez - Gitt siichtbar ». Le but de cette campagne de communication est d'une part de mettre en garde les différents usagers de la route, notamment les plus vulnérables, et de les encourager à se rendre visibles par le port de vêtements clairs respectivement par l’utilisation d’accessoires réfléchissants. D'autre part, la campagne incite les conducteurs à être d’autant plus vigilants.

Flyer "Gitt Siichtbar - Sidd Opmierksam" (LU / DE)
Flyer "Réfléchissez - Regardez" (FR)

Publizéiert den 03-10-2025